Terminología ATIC: la estandarización del lenguaje enfermero

La terminología ATIC es un sistema basado en el lenguaje utilizado por los profesionales de la enfermería en su día a día y que se usa en los registros de historia clínica electrónica, el desarrollo de estándares de cuidados de enfermería y la explotación de la información de la prestación de los cuidados enfermeros.


Fuente de la buena práctica

Publicador de la buena práctica

Descripción


ATIC es un proyecto de arquitectura del conocimiento enfermero que utiliza un lenguaje de interfase estandarizado, orientado a conceptos y validado, que lleva diez años implantado en hospitales públicos y centros sociosanitarios catalanes.
 
La terminología ATIC se articula en 3 ejes principales que permiten la representación del proceso enfermero —valoración, diagnóstico (y resultados) e intervención)—, además de en 9 ejes secundarios.
 
Este lenguaje, complementario a las clasificaciones tradicionales, se caracteriza por la inclusión de términos basados en el lenguaje natural que los profesionales utilizan en la práctica, sometidos posteriormente a un refinamiento teórico mediante procedimientos de desarrollo y análisis de conceptos y de producción científica enfermera.
 
ATIC es, por tanto, una terminología que hace de puente entre el lenguaje natural enfermero y los sistemas de clasificación, y que aumenta el nivel de especificidad de los términos y conceptos para facilitar su representación en los registros y sistemas de historias clínicas electrónicas, así como la de las observaciones, los juicios y las intervenciones que el equipo de enfermería presta a sus pacientes.
 
En Cataluña, la terminología ATIC se utiliza como vocabulario enfermero en el registro de historias clínicas electrónicas, el desarrollo de estándares de cuidados y la explotación de la información de la prestación de cuidados enfermeros en los siguientes centros: Hospital Universitari Germans Trias i Pujol (Badalona), Hospital Verge de la Cinta (Tortosa), Hospital Universitari Joan XXIII (Tarragona), Hospital de Viladecans, Hospital Universitari Dr. Josep Trueta (Girona), Hospital Universitari Vall d’Hebron (Barcelona), Hospital Universitari de Bellvitge (Hospitalet de Llobregat), Hospital Universitari Arnau de Vilanova (Lleida), Institut Català d’Oncologia-Hospital Duran i Reynals (Hospitalet de Llobregat), Institut Català d’Oncologia (Badalona), Institut Català d’Oncologia (Girona), Hospital del Pallars, Hospital de la Seu d’Urgell, Hospital Santa Maria (Lleida) y Parc Sanitari Pere Virgili (Barcelona).
 
Fuente de información:
Catalanurses.cat: La terminologia ATIC [Internet]. Cataluña [consulta realizada el 8 de septiembre de 2018]. Disponible en https://www.catalanurses.cat/projectes/la-terminologia-atic/ 

Necesidades


-       Estandarizar el vocabulario enfermero.

Resultados

Eliminación de errores. Es tracta d'eliminar aquells errors que sorgeixin de la mala interpretació del vocabulari utilitzat.

Anexos

Año

2016

Precio

Sin especificar



Publicada el 9 sep. 2018



Comentarios


Inicia sesión para comentar.


Estamos preparando el archivo de la buena práctica de gestión. En pocos segundos, lo podrás descargar

Supporters



Colaboradores